As músicas cantadas pela torcida brasileira na Rússia estão chamando atenção nesta Copa do Mundo. E, depois de "Brasil olê, olê, olê" e "Messi, tchau", foi a
Redação Publicado em 29/06/2018, às 00h00 - Atualizado às 15h46
As músicas cantadas pela torcida brasileira na Rússia estão chamando atenção nesta Copa do Mundo. E, depois de “Brasil olê, olê, olê” e “Messi, tchau”, foi a vez de uma paródia de um grande sucesso do Ara Ketu, grupo de axé baiano, bombar nas redes sociais.
“Araketu é bom demais”, composição do ex-vocalista e atualmente em carreira-solo Tatau, deu o ritmo para os brasileiros brincarem com os rivais. Sobrou para Alemanha, Argentina, França, Espanha e até para a Itália, que sequer foi ao Mundial. E por que não convidar o dono da canção original para gravar a nova versão e embalar o Brasil rumo ao hexa?
Tatau topou o desafio e foi para o estúdio vestindo a camisa do Brasil (veja o resultado no vídeo acima). O cantor falou sobre a sensação de ouvir a música do outro lado do mundo depois de tantos anos.
– Essa música já tem mais de duas décadas, e tem coisa que acontece no momento de Deus. Quero agradecer a torcida brasileira que levou essa música para a Rússia e virou um grande sucesso em todo mundo. Feliz demais. Vamos, Brasil!
Paródia explodiu no metrô de Moscou
A música que explodiu nos últimos dias foi criada por um grupo de jovens do Rio de Janeiro. Parte dele estudou administração na UFRJ e defendia um time de futebol da universidade chamado ”Sequela”. Somando alguns amigos, o grupo foi para a Rússia em 14 pessoas. E criou até uma hashtag para divulgar as zoações nas redes sociais: #sequelasnacopa.
A paródia nasceu quando membros do grupo estavam voltando para o hotel depois de beberem em um bar de São Petesburgo. Era o dia 25 de junho, antevéspera de Brasil x Sérvia. Naquela momento, outra paródia de ”Araketu é bom demais” já estava rolando na Rússia. Começava com a mesma frase ”Não dá para esconder o que eu sinto por você, Rússia”, mas o restante não empolgava.
Em poucos minutos, os torcedores foram criando as frases e chegaram à versão atual com direito à uma licença poética: filho de argelinos, Zidane nasceu na França, mais precisamente em um subúrbio de Marselha.
– Conhecemos a música original do Ara Ketu. Algumas versões dela tocam em arquibancadas pelo Brasil e já tinha uma paródia rolando em Moscou. Mas não gostamos de algumas partes do meio, onde citamos os rivais, e refizemos a letra toda.
”Sabemos que o Zidane nasceu na França, mas percebemos que a melodia ficaria melhor e explodiria dessa forma”, lembrou o carioca Charles Aguiar, de 32 anos, torcedor do Fluminense.
A canção viralizou após um vídeo gravado no metrô de Moscou, quando o grupo se dirigia para o estádio do Spartak antes da partida que garantiu a classificação da Seleção para as oitavas de final da Copa.
– Começamos a cantar entre a gente, a galera do metrô embalou, filmaram e viralizou do nada. A música do ”Messi, Tchau” também explodiu com a gente, mas não criamos a letra.
“Não dá pra esconder o que eu sinto por você, Rússia
Não dá, não dá, não dá, não dá (2x)
Só sei que a Alemanha estremece
A Argentina só tem Messi
Inevitavelmente a Itália dança
O Zidane não nasceu na França
O Iniesta não joga mais
Só sei que ser brasileiro é bom demais
Ê ô, ê ô, sou brasileiro… (2x)”